Türgi keel: Tähestik ja Sõnavara
Praktiline spikker türgi keele hääldusest ja olulisematest väljenditest, mis teevad reisi lihtsamaks ja kohalikud rõõmsamaks.
Türgi Tähestiku Põhitõed
Türgi keel kasutab ladina tähestikku, kuid sellel on 29 tähte. Keel on foneemiline – iga täht hääldatakse alati täpselt ühte moodi, mis teeb selle õppimise lihtsamaks kui näiteks inglise keelt.
TÄISHÄÄLIKUD (Ünlüler) - 8 tähte
Nagu eesti "a". Näited: Anne, Araba, Akşam
Nagu eesti "e". Näited: Ev, Ekmek, Gel
Nagu eesti "õ" või vene "ы". TÄHTIS: Mitte "i"! Näited: Kış (kõš), Işık (õšõk), Kız (kõz)
Nagu eesti "i". TÄHTIS: I ja İ on eri tähed! Näited: İyi (ii), İstanbul
Nagu eesti "o". Näited: Okul, Otel, Çok
Nagu eesti "ö". Näited: Göz, Öğle, Köfte
Nagu eesti "u". Näited: Uzun, Uçak, Su
Nagu eesti "ü". Näited: Üç, Gümüş, Tütün
KAASHÄÄLIKUD (Ünsüzler) - 21 tähte
Nagu "dž". TÄHTIS: Mitte "ts" ega "k"! Näited: Cami (džami), Cuma (džuma)
Nagu "tš". Näited: Çay (tšai), Çok (tšok)
Vaikiv täht. Venitab eelnevat täishäälikut. Näited: Dağ (daa), Yağmur (jaamur)
Nagu "ž". Näide: Jilet (žilet)
Nagu "š". Näited: Şeker (šeker), Kaş (kaš)
Nagu "j". TÄHTIS: Türgi "y" = eesti "j". Näited: Yeni (jeni), Ay (ai)
Nagu heliline "s". Näited: Zor, Deniz
Ülejäänud (B, D, F, G, H, K, L, M, N, P, R, S, T, V): Häälduvad nagu eesti keeles. G on alati kõva (nagu 'gaas'), H on alati kuuldav, V võib sõna lõpus häälduda nagu 'w'.
Erireeglid ja Nüansid
1. Suur- ja väiketähe erinevused (i/ı)
i → İ (väiketäht "i" suureks kirjutades saab punktiga "İ"); ı → I (väiketäht "ı" suureks kirjutades saab punktita "I"). Näited: istanbul → İSTANBUL, ışık → IŞIK.
2. Vokaalharmoonia
Täishäälikud sõnas peavad olema harmoonias. See mõjutab järelliiteid, nt: Ev-de (majas), aga Okul-da (koolis).
3. Kaashääliku pehmenemine
Helitud kaashäälikud (p, ç, t, k) muutuvad helilisteks (b, c, d, g), kui lisatakse täishäälikuga lõppev järelliide. Nt: Kitap → Kitabı.
4. Rõhk
Rõhk on tavaliselt viimasel silbil. Erandid on kohanimed (İstanbul) ja küsimused (Nerede?).
5. Topelthäälikud
Kõik tähed hääldatakse välja, ka topelthäälikud: Saat = sa-at (tund), Maaş = ma-aš (palk).
Praktilised hääldusharjutused
Raskemad sõnad eestlastele
- Işık = õšõk
- Kışın = kõšõn
- Yağmur = yaamur
- Çocuk = tšodžuk
- Değil = deil
- Öğretmen = öretmen
Sõnad, kus "ğ" on oluline
- Dağ (mägi) ≠ Da (ka) - "ğ" venitab "a"-d → "daa"
- Sağ (parem/elus) = saa
- Doğru (õige/otse) = dooru
Praktiline Näpunäide: Türklased hindavad väga, kui püüad nende keelt rääkida. See näitab austust ja avab uksi!
Tervitused ja Viisakus
- MerhabaTere
- GünaydınTere hommikust
- İyi akşamlarTere õhtust
- İyi gecelerHead ööd
- Hoşça kalHead aega (ütleb jääja)
- Güle güleHead aega (lahkujale)
- Nasılsınız? / Nasılsın?Kuidas läheb? (viisakas / mitteametlik)
- İyiyimMul läheb hästi
- Teşekkür ederimTänan
- Rica ederimPalun / Pole tänu väärt
- LütfenPalun (paludes)
- Özür dilerim / PardonVabandust
- Hoş geldinizTere tulemast
- Hoş buldukTäname (vastus "hoş geldiniz"-le)
Põhilised Küsimused ja Vastused
- Evet / HayırJah / Ei
- Tamam / PekiOlgu / Hea küll
- BilmiyorumMa ei tea
- Anlıyorum / AnlamıyorumMa saan aru / Ma ei saa aru
- Türkçe bilmiyorumMa ei oska türgi keelt
- İngilizce biliyor musunuz?Kas te oskate inglise keelt?
- Ne demek?Mida see tähendab?
- Kaç para? / Ne kadar?Kui palju maksab?
- Çok pahalı / UcuzVäga kallis / Odav
- İndirim var mı?Kas on allahindlust?
Restoranis ja Ostlemine
- Hesap, lütfenArve, palun
- Afiyet olsun!Head isu!
- Su / Çay / KahveVesi / Tee / Kohv
- Nakit / Kredi kartıSularaha / Krediitkaart
- Açık / KapalıAvatud / Suletud
Numbrid 1-10
- Bir1
- İki2
- Üç3
- Dört4
- Beş5
- Altı6
- Yedi7
- Sekiz8
- Dokuz9
- On10
Hädaolukord ja Kasulikud Väljendid
- Yardım!Appi!
- PolisPolitsei
- HastaneHaigla
- EczaneApteek
- İyi yolculuklar!Head reisi!
- Kolay gelsinKergelt tööd! (töötajale)
- Ellerinize sağlıkTervist teie kätele! (toiduvalmistajale)